Spare Your People, Lord / Parce Domine CWB II 299

I’ve done Marty Haugen’s “Return to God” 298, so that gets me to this song from The (Unrevised) Grail with the antiphon from Joel 2:17 and the verses from Psalm 51.

The antiphon is:

Parce Domine, populo tuo, ne in aeternum irascaris nobis.

…which means “O Lord, spare thy people, and be not angry with us for ever”. but is here translated to:

Spare your people, Lord, spare your people; spare us Lord.

Be not angry, Lord, with your people forever.

The text of the verses is here – scroll to Psalm 51 vss 3,4,5,6,9.

The music is chant mode 1. Since BIAB can’t do chant I can’t do this justice but I did put in some breathing pauses this time for a change:

I’ve noticed that the antiphon is always the same but the verses have various different tunes for the verses.

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.